Rose-Marie Huuva
Svensk översättning av Rose-Maries diktsamling GALBMA RÁDNÁ (DAT 1999), från nordsamiska. Boken blev nominerad till Nordiska rådets litteraturpris 2001.
Diktsamlingen är en lyrisk kortroman där hon tar upp existensiella frågor när sjukdom hotar; osäkerhet, fruktan och maktlöshet och när kroppen blir en sak för behandling.
Den kalla kamraten kommer plötsligt och slår följe oanmält på livsvägen. Samtidig finns en glädje och ödmjukhet över livet och en stark vilja att leva och det får tankarna att fly mellan svunnen tid och nutid med minnesbilder och stolthet över arvet från generationer.
Rose-Marie är etablerad konstnär, född i Rensjön Kiruna kommun. Som konstnär med erfarenhet att visualisera, överför hon nu tankarna till starka poetiska bilder.
Översättningen är gjord av Rose-Marie Huuva och Birgitta Östlund.
Utgitt: 2001
Innbundet
Sider: 120
Språk: Svensk
ISBN: 9788290625383
Forlag: DAT